Vuoi leggere un documento del Talià n? Qui puoi trovare l’introduzione alla prima lezione di un corso a cura di Fra Rovilio Costa (tratto da: http://www.larenadomila.it/brasil/talian/talian00.htm).
INTRODUSSION - Ma cos'elo el 'Talià n?
L'è una lingua che la ze anca veronese, parché la ga na impostassion véneta. Ghe ciamemo 'Talià n', parché la porta rento tute le espression dele diverse lìngue parlae dai nostri migranti. Noantri scrivemo el talian de maniera che i brasiliani i lo leda ben e che i Italiani no i lo confonda. Pi de sento rà dio le ga programi setimanali in 'Talià n, numerosi giornali i ga testi tute le setimane. Disemo la messa in 'Talià n. Desso ghemo el monumento memoriale religioso, dove tute le orassion le sarà sempre in talian. El Talian se podarìa definirlo ‘na sorta de "Veneto-Brasilian".
Prova a tradurre il testo in italiano. Poi clicca il pulsante per vedere la soluzione.