Lessico e Morfologia
Si definisce unità polirematica una sequenza di due o anche più elementi lessicali non unificati fonicamente e graficamente, ma costituenti un lessema unitario. In tali sequenze il secondo elemento resta invariabile al plurale. Alcune di tali sequenze sono interamente invariabili. In altre lingue le unità corrispondenti lessicali possono avere le stesse caratteristiche o presentarsi come composti unificati. Le unità polirematiche esistono anche in altre lingue ma non sempre a una polirematica dellʼitaliano corrisponde una polirematica nelle altre lingue, dove si possono invece avere parole composte o parole del tutto diverse.
Si confrontino gli esempi seguenti:
carta di credito / carte di credito
francese carte de credit / cartes de crédit
inglese credit card / credit cards
spagnolo tarjeta de crédito / tarjetas de crédito
tedesco Kreditkarte / Kreditkarten
ferro da stiro / ferri da stiro
francese fer à repasser / fers à repasser
inglese iron / irons
spagnolo plancha de vapor / planchas de vapor
tedesco Bügeleisen / Bügeleisen
fine settimana / fine settimana
francese fin de semaine / fins de semaine
inglese weekend / weekends
spagnolo fin de semana / fines de semana
tedesco Wochenende / Wochenenden
pronto soccorso / pronto soccorso
francese urgences / urgences
spagnolo urgencias /urgencias
inglese emergency room / emergency rooms
tedesco Notaufnahme / Notaufnahmen
In inglese e in tedesco, come in tutte le lingue germaniche e contrariamente a quanto avviene in quelle romanze, la struttura delle parole composte segue l’ordine determinante + determinato: Karte è l’elemento che viene “determinato”, cioè specificato, da Kredit.