Ecco, well, voilà…

I connettivi tipici del parlato, detti “pragmatici” (o anche “segnali discorsivi”), esistono in tutte le lingue. Possono, infatti, svolgere una funzione pragmatica o discorsiva, in inglese; well, you know, I mean, now, ecc.; in francese: voilà, donc, en fin, ecc.; in spagnolo: mire, ay; in tedesco: doch, wohl, nämlich.

 

Essi possono:

  • indicare l’inizio o la fine del discorso;
  • richiamare l’attenzione dell’interlocutore;
  • servire al parlante per esprimere stupore, incredulità, ecc.;
  • essere utilizzati dal parlante per prendere tempo.